2009年9月7日 星期一

The Story of Esther


範圍:
Esther 1:10-12
Esther 1:20-22
Esther 2:7-11
Esther 2:17-23
Esther 3:2-6
Esther 3:8-11
Esther 4:11
Esther 5:1-5
Esther 5:9-10
Esther 5:14
Esther 6:1-10
Esther Chap.7

名句節選:

The Story of Hosea



範圍:
Hosea 1:2-11
Hosea Chap.3

名句節選:

Cannibalism in Samaria


範圍:
2Kings 6:24-33
2Kings Chap.7

名句節選:

Song of Songs


範圍:
Song of Songs Chap.5
Song of Songs Chap.7
(KJV)

名句節選:
下載本週講義:

Absalom! Absalom!


範圍:
2Samuel 13:1-22
2Samuel 13:28-34
2Samuel 13:38-39
2Samuel 14:1-14
2Samuel 14:24-26
2Samuel 18:5
2Samuel 18:9-18
2Samuel 19:1-8

名句節選:

The Ark of Covenant


範圍:
1Samuel 6:3-4
講義

名句節選:
下載本週講義:

The Story of Jephthah


範圍:
Judges 10:6-8
Judges 10:15-18
Judges 11:1-12
Judges 11:29-40

名句節選:

2009年7月16日 星期四

The Story of Susanna 淫老偷窺,先知明斷


範圍:
(Apacrypha/Deuterocanonical) Daniel: Chp. 13
(天主經) 達尼爾(但以理)書第十三章

名句節選:
Are ye such fools, ye sons ofIsrael, that without examination orknowledge of the truth ye havecondemned a daughter of Israel? (Dn. 13:48)
以色列子民!你們怎麼這樣糊塗﹖未經審問,不查實情,就定一個以色列女子的罪案嗎﹖(達 第十三章第四十八節)

由於基督經沒有此章,請逕由此處下載本週講義:

2009年7月2日 星期四

Deborah & Jael 巾幗伏迦南


範圍:
Judges Chp.4
士師記第四章
Judges 5:31
士師記第五章第卅一節

名句節選:
"So may all your enemies perish, O Lord! But may they who love you be like the sun when it rises in its strength." (Jdg. 5:31)
"耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡!願愛你的人如日頭出現,光輝烈烈!" (士 第五章第卅一節)

Deborah=the queen bee
Jael=kid; young goat

Ehud=united;strong
Jabin=wise
Hazor=fortified
Harosheth=forest
Haggoyim=the Gentiles
Lappidoth=torch
Ramah=fenced
Bethel=House of God
Ephraim=double fruitfulness
Barak=lightning
Abinoam=kindness of the father
Kedesh=sanctuary
Naphtali=my wrestling; the 5th son of Jacob
Zebulun=dwelling; the 6th son of Jacob
Kishon=winding
Heber=passing over
Kenite=smith
Hobab=beloved
Zaanannim=wandering

Joshua Crossing the Jordon 約櫃阻斷約旦河


範圍:
Deuteronomy 32:51-52
申命記第卅二章第五十一~五十二節
Deuteronomy 34:5-9
申命記第卅四章第五~九節
Joshua 1:1-5
約書亞記第一章第一~五節
Joshua 1:10-11
約書亞記第一章第十~十一節
Joshua 2:1-7
約書亞記第二章第一~七節
Joshua 2:12-13
約書亞記第二章第十二~十三節
Joshua 2:17-20
約書亞記第二章第十七~廿節
Joshua 2:24
約書亞記第二章第廿四節
Joshua 3:5-8
約書亞記第三章第五~八節
Joshua 3:11-13
約書亞記第三章第十一~十三節
Joshua 3:15-16
約書亞記第三章第十五~十六節
Joshua 5:2-3
約書亞記第五章第二~三節
Joshua 5:9-12
約書亞記第五章第九~十二節
Joshua 5:13-15
約書亞記第五章第十三~十五節
Joshua 6:12-21
約書亞記第六章第十二~廿一節

名句節選:
Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So the place has been called Gilgal to this day. (Jos. 5:9)
耶和華對約書亞說、我今日將埃及的羞辱從你們身上滾去了。因此那地方名叫吉甲、直到今日。〔吉甲就是滾的意思〕。(書 第五章第九節)

2009年6月22日 星期一

Balaam and the Donkey 罵驢假先知


範圍:
Numbers 22:4-6
民數記第廿二章第四~六節
Numbers 22:12-13
民數記第廿二章第十二~十三節
Numbers 22:20
民數記第廿二章第廿節
Numbers 22:21-35
民數記第廿二章第廿一~卅五節
Numbers 23:11-12
民數記第廿三章第十一~十二節
Numbers 23:25-26
民數記第廿三章第廿五~廿六節
Numbers 24:12-14
民數記第廿四章第十二~十四節
Numbers 24:17
民數記第廿四章第十七節
Numbers 24: 25
民數記第廿四章第廿五節

名句節選:
A star will come out of Jacob; a scepter will rise out of Israel. (Nu. 24:17)
有星要出於雅各,有杖要興於以色列。(民 第廿四章第十七節)

2009年6月15日 星期一

The Ten Plagues of Egypt 埃及十災

血災
The Plague of Blood:
Exodus 7:20-21
蛙災
The Plague of Frogs:
Exodus 8:6-7
Exodus 8:12-15
蝨災
The Plague of Lice (NIV: Gnats):
Exodus 8:16-18
蠅災
The Plague of Flies:
Exodus 8:20-24
畜疫之災
The Plague of Death (NIV: Livestock):
Exodus 9:5-7
瘡災
The Plague of Boils:
Exodus 9:10-12
雹災
The Plague of Hail:
Exodus 9:22-26
Exodus 9:33-35
蝗災
The Plague of Locusts:
Exodus 10:13-15
Exodus 10:18-10
黑暗之災
The Plague of Darkness:
10:21-23
殺長子之災
The Plague on the Firstborn:
11:4-8
12:12-13

2009年6月8日 星期一

Judah & Tamar 立志傳香火


範圍:
Genesis Chp. 38
創世紀第卅八章

名句節選:
Judah recognized them and said, "She is more righteous than I, since I wouldn't give her to my son Shelah." And he did not sleep with her again. (Ge. 38:26)
猶大承認說、他比我更有義、因為我沒有將他給我的兒子示拉.從此猶大不再與他同寢了。(創 卅八章廿六節)

2009年5月31日 星期日

團契即將開始 Congregation and Fellowship


是的,為了有效平衡聖經文學與信主崇拜,在新的學期,本校將於每週四下午定期召開團契,由本院院長及院長所召募的專業神職人員所主持。擔任團契的人員,悉數為虔誠的基督徒,團契的宗旨,在於提供愛神慕主的信徒們,有一個共有的分享與凝聚的集會。擔任引導的神職人員,亦為新生代的宣道者,以生活的點滴經驗入手,探索信仰的意涵與見證,以和緩入世的方式,引導會眾接近信仰基督的人生。

我相信,這樣的安排,不是只為了少數的信徒,如果你目前沒有信仰(也就是平信徒),也羨慕有信仰的生活,這不啻為一個絕佳的管道。不妨週四下午,找個同學陪你去一下囉!(有關參與細節以及參加團契之獎勵學分等事項,請洽櫃檯美女鍾姊、Bess或櫃檯酷漢大雄。)

(老實告訴你吧,我最羨慕的就是有信仰的人,安心、篤定、助人,而且不容易在迷失、徬徨時感到無助與絕望。對我來說,這一直是種福分。不然你也可以像我:憤世嫉俗、唇舌惡毒、求助科學與邏輯,卻往往遇到既不科學又不合邏輯的人與狀況...這下你知道哪一種好了吧。我的思維已經根深蒂固了,大家還來得及,讓信仰對你產生力量吧!)

2009年5月23日 星期六

本站正名為"崇德聖經小棧"


大家應該都知道,本站原本有一個不曾解釋的、冗長的、怪怪的名字--"非官方之崇德聖經小棧"。"崇德"是咱們的校名,這沒問題;聖經指的是咱們的科目聖經文學,這沒問題。至於小棧,是因為希望這裡所歸納整理的資料,能讓大家在考前駐足停留,充分利用,也跟"小站"諧音,是屬於我們這個科目的網上小角落。所有的玄機都在"非官方"。

當初設想,必然會有許多人不知聖經文學是多年來各大專院校英語系的必修文學科目,而以為聖經文學是訓練神職人員、宣揚教義的傳教活動。果不其然,還沒開學,就有三位同學跑來問我,我是不是基督徒,我@&*%#...而開學後,又是許多的報怨、檢舉與波折(鍾姊瞞了許久,不讓我知道)。很慶幸,當初就想放個"非官方",表示是我自己的意見與整理,不代表學校的立場。因為,在狂熱份子眼中,我們這些異教徒,怎麼做都不對。就這樣,我們"非官方"了一整個學年。

如今,我覺得可以正名了,因為:
1. 這個聖經小站是同學們共同促成的,上課之餘就當週進度提綱挈領式地模擬出題。
2. 鍾姊煞費苦心,希望有更多的人能接觸聖經。一路排解了不少抗議的聲浪。有她的危機處理,我們不需要再妾身未明,偷偷摸摸的了。
3. 聖經文學是外文系、英語系的必修文學課,視同希臘神話為入門文學課程。篤信耶和華以及篤信宙斯的人都不該不悅,因為與宗教無關。
4. 聖經文學的教學者不會是信徒,而必須具有文學專長。事實上,在我大二那年,有一班聖經文學的老師在期末遭受檢舉,因為沒有客觀講述故事,轉而討論耶穌具有神性的議題,事後系上知道這位老師有教授文學時宣導教義的傾向,此後停止讓他教授聖經。
5. 綜合以上幾點,可知所有的負面聲音來自部分人士對課程本質的陌生。一切的波折,真是莫名而不必要的。還有,我應該算是合格的人選啦,哈哈!所以,我們要正名囉!
6. 古希臘人留給古羅馬人一句話,也是古代聖徒們常說的一句話"Nosce te ipsum."--明瞭自身。意思多重,主要是說:1. 自己是最難了解的,所以了解自己,是人生最大的課題。2. 清楚自己的身分、立場、實力,做出合宜的舉動。在此以這句話跟大家分享1,因為這也是聖經文學的文學宗旨之一,讓我們對人生有更深的啟迪;在此用2向少部分人呼籲:我們很清楚地知道我們在上文學課,沒有要逾越身分開啟信仰的話題。
7. 總之,咱們此後正名。我們大部分人的心聲,如同此幀相片:"Just leave me alone!"別再排擠我們,讓我們待在自己文學的角落!

2009年5月18日 星期一

天哪!誰知道...


感謝的話也說了,跟鍾姊對同學都謝過了,也聽說有神職人員要來任教了,還利用最後一堂上課的時間,把我自己讀經備課的絕招都拿出來分享了...誰知道,昨天拿到新課表,學校竟然還是決定由我授課(哈哈!受到肯定;嗚嗚...又要被激進教徒攻擊)。整個就是糗...感性的道別後,竟然還要見面上課...

一則喜,跟大家再續前緣;一則有無比的壓力,舊約剩下的文學命題大家可能會比較生疏。希望大家還能保有些許的興趣,繼續把聖經當作西方的重要文學經典,汲取其中的生活趣味與處事智慧。

或許,我下學期開學時,可以帶個面具...

2009年5月5日 星期二

Jonah the Prophet 藏身魚腹的先知


範圍:
Jonah Chp. 1
約拿書第一章
Jonah 2:10
約拿書第二章第十節
Jonah 3:10
約拿書第三章第十節
Jonah Chp.4
約拿書第四章

名句節選:
But the Lord replid, "Have you any right to be angry?" (Jnh. 4:4)
耶和華說:"你這樣發怒合乎理嗎?" (拿 第四章第四節)

Micah the Prophet 列舉罪證的先知


範圍:
Micah 2:1
彌迦書第二章第一節
Micah 2:2
彌迦書第二章第二節
Micah 2:8
彌迦書第二章第八節
Micah 2:9
彌迦書第二章第九節
Micah 3:1-2
彌迦書第三章第一~二節
Micah 3:9
彌迦書第三章第九節
Micah 3:10
彌迦書第三章第十節
Micah 3:11

名句節選:
Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets tell fortunes for money. Yet they lean upon the LORD and say, "Is not the LORD among us? No disaster will come upon us." (Mic. 3:11)
首領為賄賂行審判,祭司為雇價施訓誨,先知為銀錢行占卜。他們卻倚賴耶和華,說:"耶和華不是在我們中間麼?災禍必不臨到我們!" (彌 第三章第十一節)

Amos the Prophet 背負重擔的先知


範圍:
Amos 3:1-8
阿摩司書第三章第一節~第八節
Amos 4:1-4
阿摩司書第四章第一節~第四節
Amos 4:6-13
阿摩司書第四章第六節~第十三節
Amos 5:1-3
阿摩司書第五章第一節~第三節
Amos 7:1-3
阿摩司書第七章第一節~第三節
Amos 7:4-6
阿摩司書第七章第四節~第六節
Amos 7:7-9
阿摩司書第七章第七節~第九節
(Amos 8:1-14
阿摩司書第八章第一節~第十四節
Amos 9:1-15
阿摩司書第九章第一節~第十五節)

名句節選:
And the LORD asked me, "What do you see, Amos?" "A plumb line," I replied. Then the Lord said, "Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer. (Am. 7:8)
耶和華對我說:"阿摩司阿,你看見甚麼?"我說:"看見準繩。"主說:"我要弔起準繩在我民以色列中,我必不再寬恕他們。" (摩 第七章第八節)

Daniel in the Den of Lions 獅窟中的先知


範圍:
Daniel 1:11-17
但以理書第一章第十一節~第十七節
Daniel 2:46-48
但以理書第二章第四十六節~第四十八節
Daniel 4:13-17
但以理書第四章第十三節~第十七節
Daniel 4:19-27
但以理書第四章第十九節~第廿七節
Daniel 5:6
但以理書第五章第六節
Daniel 5:25-30
但以理書第五章第廿五節~第卅節
Daniel Chp.6
但以理書第六章

名句節選:
They have not hurt me, because I was found innocent in his sight. (Da. 6:22)
獅子不傷我,因我在 神面前無辜。 (但 第六章第廿二節)

2009年4月9日 星期四

Ezekiel the Prophet 先知以西結


範圍:
Ezekiel 1:4-14
以西結書第一章第四節~第十四節
Ezekiel 1:22-24
以西結書第一章第廿二節~第廿四節
Ezekiel 1:25-28
以西結書第一章第廿五節~第廿八節
Ezekiel 2:1-2
以西結書第二章第一節~第二節

名句節選:
As he spoke, the Spirit came into me and raised me to my feet, and I heard him speaking to me. (Eze. 2:2)
他對我說話的時候,靈就進入我裡面,使我站起來,我便聽見那位對我說話的聲音。 (結 第二章第二節)

本單元有補充講義,下載點:
http://www.mediafire.com/file/tymkw4jz04n/Ezekiel.doc

Jeremiah the Prophet 先知耶利米


範圍:
Jeremiah 1:4-17
耶利米書第一章第四節~十九節

名句節選:
Then the LORD reached out his hand and touched my mouth and said to me, "Now, I have put my words in your mouth." (Jer. 1:9)
於是耶和華伸手按我的口,對我說:"我已將當說的話傳給你。" (耶 第一章第九節)

Isaiah the Prophet 先知以賽亞


範圍:
Isaiah Chp. 6
以賽亞書第六章(全)

名句節選:
"See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for." (Isa. 6:7)
"看哪!這炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪惡就赦免了。" (賽 第六章第七節)

本單元有補充講義,下載點:
http://www.mediafire.com/file/jzbziyqjowa/Isaiah.doc

2009年3月9日 星期一

The Book of Job 上帝與魔鬼的打賭


範圍:
Job Chap. 1
約伯記第一章
Job Chap. 2
約伯記第二章
Job Chap. 42
約伯記第四十二章

名句節選:
My ears had heard of you but now my eyes have seen you. (Job 42:5)
我從前風聞有你、現在親眼看見你。 (約 第四十二章第五節)

2009年3月1日 星期日

Elijah the Prophet 先知以利亞


範圍:
1 King 17:1-24
列王記上第十七章第一節~廿四節

名句節選:
For this is what the LORD, the God of Israel, says: 'The jar of flour will not be used up and the jug of oil will not run dry until the day the LORD gives rain on the land.' (1Ka. 17:14)
因為耶和華以色列的 神如此說、罈內的麵必不減少、瓶裡的油必不缺短、直到耶和華使雨降在地上的日子。 (列上 第十七章第十四節)

2009年2月23日 星期一

King Solomon & the Queen of Sheba 所羅門的智慧


範圍:
1 King 3:4-15
列王記上第三章第四節~十五節
1 King 3:16-28
列王記上第三章第十六節~廿八節
1 King 10:1-10
列王記上第十章第一節~十節
1 King 11:1-6
列王記上第十一章第一節~六節

名句節選:
So give your servant a discerning heart to govern your people and to distinguish between right and wrong. For who is able to govern this great people of yours? (1Ka. 3:9)
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非。不然,誰能判斷這眾多的民呢。 (列上 第三章第九節)

2009年2月16日 星期一

David vs. Saul 功高震主


範圍:
1 Samuel 18:5-11
撒母耳記上第十八章第五節~十一節
1 Samuel 18:19-21
撒母耳記上第十八章第十九~廿一節
1 Samuel 18:25-27
撒母耳記上第十八章第廿五節~廿七節
1 Samuel 19:6
撒母耳記上第十九章第六節
1 Samuel 19:9-10
撒母耳記上第十九章第九節~十節
1 Samuel 19:18
撒母耳記上第十九章第十八節
1 Samuel 20:19-23
撒母耳記上第廿章第十九節~廿三節
1 Samuel 20:35-41
撒母耳記上第廿章第卅五節~四十一節
1 Samuel 24:1-13
撒母耳記上第廿四章第一節~十三節

名句節選:
As the old saying goes, 'From evildoers come evil deeds,' so my hand will not touch you. (1Sa. 24:13)
古人有句俗語說、惡事出於惡人.我卻不親手加害於你。 (撒上 第廿四章第十三節)

2009年2月3日 星期二

David vs. Goliath 以弱擊強,以小搏大


範圍:
1 Samuel 9:15-17
撒母耳記上第九章第十五節~十七節
1 Samuel 17:4-16
撒母耳記上第十七章第四節~十六節
1 Samuel 17:23-27
撒母耳記上第十七章第廿三節~廿七節
1 Samuel 17:32-40
撒母耳記上第十七章第卅二節~四十節
1 Samuel 17:48-51
撒母耳記上第十七章第四十八節~五十一節

名句節選:
The LORD who delivered me from the paw of the lion and the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go, and the LORD be with you." (1Sa. 17:37)
大衛又說、耶和華救我脫離獅子和熊的爪、也必救我脫離這非利士人的手。掃羅對大衛說、你可以去罷.耶和華必與你同在。 (撒上 第十七章第卅七節)

2009年1月8日 星期四

Ruth 驚世媳婦


範圍:
Ruth 1:3-21
路得記第一章第三節~廿一節
Ruth 2:11-12
路得記第二章第十一節~十二節
Ruth 3:1-4
路得記第三章第一節~四節
Ruth 4:5-8
路得記第四章第五節~八節

名句節選:
Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God. Where you die I will die, and there I will be buried. (Ru. 1:16-17).
你往那裡去,我也往那裡去。你在哪裡住宿,我也在那裡住宿。你的國就是我的國,你的 神就是我的 神。你在那裡死,我也在那裡死,也葬在那裡。 (路 第一章第十六節~十七節)